• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: корейский язык (список заголовков)
12:07 

С праздником Смеха вас =)

Драконёнок
В этот праздник мне почему- то совсем не хочется заниматься корейским языком....Поэтому предлагаю такой флешмоб: вы мне пишете 5 слов на русском языке Я нахожу их на корейском и пишу (и учу заодно).
Если хотите, чтобы я вас" асалила" - пишите в том же комменте ниже "играю". А на каком языке вы будете учить слова, решать уже вам =)

@темы: Жизнёвое, Игры, Корейский язык, Моё творчество

02:34 

Вопрос по корейскому

Драконёнок
Вроде были ПЧ, которые учили корейский. Надеюсь, подскажут.
Увы, раскладки корейской у меня нет, потому задам вопрос, как смогу...
Учу по этому учебнику lingust.ru/korean/korean-lessons/lesson0
Сначала я учу карточки, а потом как правильно пишется. И уже затем пробую писать эти слова на память. Правила построения слогов знаю, но когда доходит письма на память, не понимаю несколько вещей.
1. В каких случаях пишется ниын, а в каких иын (кружочек)?
2. Есть правило, что если слог начинается с гласной, то перед ним пишется кружок (иын). Но мне попадаются слоги, в которых иын.. Ну да, вроде как на месте, но в тоже время не понимаю почему.
Пример: музыка - ымак. Пишется сначала первый слог, ""иын", под ним "ы", и в самом низу "мыит".
А вот следующий слог, "иын", рядом "а", и подними "киок"...
А я бы написала сначала "иын", под ним "ы", а во втором слоге "миым", рядом "а", и под ними "киок".
Почему так не пишут? Зачем отделяют "миым" от"а"?
Просто таких слов, где "иын" как будто разделяет слог на два, я знаю уже несколько. Уверенна, что подобное подчиняется какому-то правилу... Но какому?!!!

@темы: Корейский язык

02:23 

Хелп ми =)

Драконёнок
Продолжаю "мучить" корейский. Прекрасный, в плане "схематичности" и "простоты" язык. Не, мне серьезно кажется он довольно простым, основная проблема - это моя лень. Точнее, не так, я действительно стараюсь пореже за него садиться, а то "объемся" так же, как с японским...
Была проблема с гласными, но после почти недельного перерыва, вчера легко выучила первые 6 гласных. Сейчас сяду за остальные...
Но вот что мне сейчас хочется, это установить корейскую раскладку. В настройках все поставила, но у меня на компе нет корейского шрифта. Диск с виндой есть, но пользоваться им боюсь "до потери пульса"... Может кто может мне кинуть на почту drakonenok1@yandex.ru корейский шрифт для ХР? Буду очень благодарна.
Искала этот шрифт в инете, но то ли у меня "руки не из того места", то ли еще что-то... Не могу найти...

@темы: Корейский язык

03:34 

Корейский язык

Драконёнок
Узнав, что мои ПЧ подали заявку на курсы корейского языка, мне стало интересно, что же это за язык такой. Открыла учебник онлайн (написанный при посольстве Кореи в Москве). В предисловии звучали такие слова, что я прям удивилась... Понятное дело, что каждый, живя в другой стране, будет хвалить свой родной язык, рассказывая о его красоте, поэтичности и прочем, но тут корейцы переплюнули многих. "Простой в запоминании и чтении", "Язык, так хорошо продуманный, что даже современные слова спокойно "укладываются" в правила, написанные давным-давно" и прочее, прочее...
Стала читать алфавит... На первом заходе я ничего не поняла, но вот со второго раза я разобралась. Язык и вправду, легче японского. Во первых, потому что у них, в отличие от японского, не слоговая азбука, а буквенная (притом одна!).
Каждый слог "вписывается" в квадрат, напоминающий иероглиф, но на деле это именно слог. Иероглифы же встречаются, китайские, но их вроде не супер много, да и использует их только Южная Корея. Почти все согласные учатся быстро. Писать их научилась в первый же вечер, над названиями сижу до сих пор, просто потому, что названия "чхиыт", "пхиыт", "тхиыт", "кхиыт" звучат так похоже, что я не могу вспомнить, какую букву писать, если же просто писать выученное, без названий, то пишу все согласные на одном дыхании. Гласные тоже просты, кроме двух, чем-то Н и т напоминают, никак не запомню их названия.
В общем, интересный язык. И да, простой. Буду ли его учить дальше, не знаю, но то, что курсы при посольстве бесплатные, а мне нравятся дорамы, то может и буду. Правда вряд ли в этом году получится поступить, а вот в следующем... Кто знает...

@темы: Корейский язык

22:38 

Драконёнок
10.07.2011 в 06:43
Пишет Danjee:

Корейский
Марина сказала, что если я действительно этого хочу, то это будет легко.
Значит, это будет легко :)
Во-первых: Алфавит.
В корейском алфавите 40 букв. В это число входят Гласные, согласные, дифтонги (сложные гласные) и сдвоенные согласные.

Довольно просто

алфавит +сложные гласные/согласные
Хм.
Ну и слоги.

А вот покрасивей и без транскрипции))

Так же немаловажный копипаст:

Принципы построения слогов


В корейском письме отдельные буквы принято объединять в слоговые знаки. Слог в корейском языке может состоять из двух, трех или четырех букв. При этом буквы, образующие слоговой знак как бы вписываются в квадрат.

Так, из букв ㅎ, ㅏ и ㄴ образуется слоговой знак 한. Добавив к нему слоговой знак 국, состоящий из букв ㄱ, ㅜ, ㄱ, получаем слово 한국 (Хангук) – Корея.
В случае, если слог начинается с гласной, перед ней обязательно пишется буква ㅇ, которая в данном случае не читается.


Ударения в корейском языке в нашем понимании не существует. Тем не менее, рекомендуется в большинстве слов (за исключением заимствованных из европейских языков) рекомендуется ставить на последний слог: сарАм, ханЫль.

Правила чтения


На конце слога, в том случае, если следующий слог начинается на согласную, читаются следующие согласные: ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ.
Согласные ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㄸ, ㅆ, ㅉ читаются как ㄷ.

있다 [읻다] 옷 [옫] 같다 [갇다]

Согласные ㄲ, ㅋ читаются как ㄱ.

닦다 [닥다]

Согласная ㅍ читается как ㅂ

숲 [숩]

Ряд корейских слогов заканчивается на две согласных. В этом случае читается из них только одна. Всего таких окончаний одиннадцать:
ㄳ ㄵ ㄶ ㄺ ㄻ ㄼ ㄽ ㄾ ㄿ ㅀ ㅄ

Первая группа
ㄳ, ㄵ, ㅄ

Здесь мы имеем случай, когда только одна из двух согласных имеет самостоятельное чтение на конце слога. Именно она и должна читаться, при этом первая согласная следующего слога усиливается:
앉다 [안따]
값 [갑]

Если же следующий слог начинается с гласной, то произносятся обе согласные:
없어요 [업서요]
앉아요 [안자요]

Вторая группа
Она представлена буквосочетаниями ㄶ, ㅀ В этом случае ㅎ не читается никогда:
않아요 [아나요]
잃어요 [이러요]

Но если следующий слог начинается с ㄷ, ㄱ, ㅂ, ㅈ, то они произносятся как ㅌ, ㅋ, ㅍ, ㅊ, то есть становятся придыхательными:
많다 [만타]
잃다 [일타]

Третья группа
ㄺ ㄻ
Здесь читается только вторая согласная (ㅁ, ㄱ;)

닭 [닥]
삶 [삼]

Четвертая группа
ㄼ ㄽ ㄾ ㄿ

В этом случае читается первая согласная (ㄹ;)

여덟 [여덜]


Для начала надо обработать всё это, потом можно будет двигаться дальше.

URL записи

@темы: Корейский язык

01:41 

Мысли вслух

Драконёнок
Я ни раз встречала людей, которые помимо английского знают два восточных языка. Чаще всего это японский и китайский. Ну или китайский и японский =)
А мне, помимо японского, очень нравится корейский. Ну а так как в Корее часть населения говорит на японском...
Очень хочу после того, как добьюсь успехов в японском (ну или хотя бы сносно его освою), выучить корейский...

Вот к примеру песня на корейском. Поёт её мой любимый актер Ким Хён Чжун www.audiopoisk.com/artist/kim-hyun-joong/
Очень нравится песня Because I'm Stupid

А вот его фото:


Ну или в дораме "Озорной поцелуй"


Это правда мечты лет на 5 вперёд, но ведь "мечтать не вредно" =)

@темы: Корейские актёры и их герои, Корейский язык, Часть меня

Дневник Драконёнок

главная